全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00
小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券朋友们在学韩语语法的全过程中是不是经历那样的疑虑:某2个语法的表述类似,不清楚该如何区分呢?我选择了一些易搞混的类似语法来开展分析解读,期待能对大伙儿的语法学习培训有一定的协助。
'까지' VS '마저' VS '조차' 【类似点】(接在专有名词以后)三者均表明在包括前边专有名词的基本以上,又再加上别的事情。
【例子】 那一个学员连歌都不容易唱。
그 학생은 노래까지 못 불러. 그 학생은 노래마저 못 불러. 그 학생은 노래조차 못 불러. 【不同之处】① “마저”和“까지”的区别取决于“마저”只有用于不太好的情况,而“까지”既能够用于不太好的情况还可以用于好的情况。
② “마저”和“조차”都只有用于不太好的情况,在应用时能够交换,*不一样的是“조차”比“마저”更合适用于不太好的情况。
【例子】 a.哲洙学习好,演唱的也罢,又十分善于健身运动。
철수는 공부도 잘하고 노래도 잘하는데 운동까지 잘한다. (〇) 철수는 공부도 잘하고 노래도 잘하는데 운동마저 잘한다. (X) 철수는 공부도 잘하고 노래도 잘하는데 운동조차 잘한다. (X) b.那两人见面连招乎也不打。
그 둘은 만나도 인사머저 안 한다. (〇) 그 둘은 만나도 인사조차 안 한다. (〇) *此外,“까지” 除开表明“包括”的含意以外,还能够表明超出了一般水平的十分极端化的情况。
【例子】 a. 您尽较大的勤奋去做吧。
당신이 할 수 있는 데까지 해 보세요. (〇) 당신이 할 수 있는 데조차 해 보세요. (X) 당신이 할 수 있는 데마저 해 보세요. (X)