
全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00

小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券朋友们在学韩语语法的全过程中是不是经历那样的疑虑:某2个语法的表述类似,不清楚该如何区分呢?我选择了一些易搞混的类似语法来开展分析解读,期待能对大伙儿的语法学习培训有一定的协助。
'-는 동시에' VS '-는 한편' 【类似点】(用以形容词后)二者均表明和某一个人行为发生在同一时间。
【事例】 企业在竭尽全力减少经费预算的与此同时,也在坚决开展产业结构调整。
회사는 경비 절감에 힘쓰는 동시에 구조 조정도 단행했다. 회사는 경비 절감에 힘쓰는 한편 구조 조정도 단행했다. 【不同之处】① “-는 동시에”表明在开展某一个人行为的与此同时也做一起做着别的事。
“-는 한편”表明在开展某一个人行为的与此同时,另一方面也在做着别的事。
即,“-는 한편”是在说二种情况时,先说一种情况,随后再聊另一种情况。
因而,“-는 한편”语句中的主语能够不一样,但“-는 동시에”的语句主语务必一致。
【事例】 a.他在结婚的与此同时,也找到新工作中。
그 사람은 결혼하는 동시에 새 직장도 얻게 되었다.(〇) 그 사람은 결혼하는 한편 새 직장도 얻게 되었다.(〇) *上边*个例句表明结婚和寻找新工作中这两件事联络在一起,在同一时间发生的,第二个例句表明结婚和寻找新工作中这两件事没有什么大关联,是各自发生的。
b.哲洙在学习英语,英姬在学习数学。
철수는 영어공부를 하는 동시에 영희는 수학공부를 한다. (X) 철수는 영어공부를 하는 한편 영희는 수학공부를 한다. (〇)